Print this page | E-mail this page

Examen del Sistema Gastrointestinal Superior (Upper GI)

¿Que es un "Upper GI" - Examen del Sistema Gastrointestinal Superior?

Un “Upper GI” es un procedimiento común de radiografía usado para ver los conductos de aire, el esófago, el estómago y parte del intestino delgado. El “Upper GI” puede ayudar a identificar y localizar por que razón existe la acidez, la expectoración (escupir), los dolores o molestias abdominales.

¿Que hacemos para prepararle para un "Upper GI" (Examen del Sistema Gastrointestinal Superior)?

La preparación para el “Upper GI” depende de la edad del niño:
  • Recién nacido a 6 meses – nada de comer o beber por la boca 4 horas antes de la hora del examen
  • Niños 6- 12 meses – nada de comer o beber por la boca 6 horas antes de la hora del examen
  • Niños mayores de 12 meses - nada de comer o beber por la boca 8 horas antes de la hora del examen

¿Quien hace el examen?

Un tecnólogo de radiología ayudará al radiólogo realizando el procedimiento. El radiólogo es un médico capacitado para realizar y leer radiografías.

¿Como es realizado el examen?

A su niño se le dará a tomar un “batido” de bario. Este luce como un batido de leche y se le puede añadir sabor con jugo. El bario permitirá que el radiólogo vea el estómago de su niño y el intestino delgado en el monitor. A su niño se le pedirá que tome el bario mientras el radiólogo observa en el monitor. Mientras su niño está tomando, el tecnólogo lo posicionará de lado, de espalda o sobre el estómago para ayudar al radiólogo a ver el área del estómago completo. Después de que el estómago esté lleno de bario, el radiólogo observará en el monitor mientras el estómago se vacía dentro del intestino delgado.

¿Cuanto tiempo toma este examen?

El “Upper GI”  generalmente toma de 20-30 minutos.

¿Como debo preparar a mi niño?

Infantes: Usted puede ayudar a su bebé a sentirse más seguro durante el examen  trayendo una cobija, un juguete o el chupete favorito de su bebé. Por favor traiga un biberón con jugo o fórmula para alimentar a su bebé cuando termine el examen.

Niños pequeños y Niños en edad pre-escolar: Los niños pequeños recuerdan las cosas solo por períodos cortos de tiempo, así que el mejor momento para hablar del examen es cuando este listo para venir al hospital. Dígale a su niño que están yendo al hospital para tomar algunas “fotografías” que el doctor necesita para ayudarle a sentirse mejor. Trate de usar palabras simples. Es importante ser honesto con su niño. Dígale que nada le dolerá.  Ya que los niños de esta edad tienen miedo de ser separados de sus padres, dígale que mami o papi se quedará con el/ella el mayor tiempo posible. Cuando venga al hospital, traiga un libro, juguete o cobija favorita de su niño. También puede traer un bocadillo o golosina para después del examen.

Niños en edad escolar: Los niños en edad escolar tienen buena imaginación. Si usted no les dice la verdad, ellos se imaginarán algo mucho peor de lo que es el verdadero examen. El día del examen, digale a su niño que el/ella irá al hospital para tomar algunas fotografías del interior de su cuerpo. Dígale que las fotografías le ayudarán al doctor a decidir como hacerle sentir mejor. Use palabras simples, y sea honesto. Trate de decirle a su niño exactamente que va a suceder. Dígale que es un examen que no duele. Nada le dolerá.  Cuando venga al hospital, traiga los libros, juguetes o juegos favoritos de su niño. Si usted quiere, puede traer un bocadillo o golosina para después del examen.

¿Quien mira las imágenes?

El radiólogo verá todas las imágenes y entonces hablará con el médico de su niño.

¿Que sucede despues del examen?

El tecnólogo le dará las instrucciones que usted necesita y le dirá cuando usted puede irse.

¿Quien me dara los resultados?

El médico que pidió el examen le llamará con los resultados dentro de unos días. Por favor llame a la oficina del doctor de su niño si no ha escuchado nada después de algunos días.

Si usted tiene preguntas o preocupaciones, por favor llame al médico de su niño o al departamento de Radiología (668-7250).

El examen de su niño fue realizado por:

________________________________________________________
                                                                             
Esta información de ninguna forma sustituye o remplaza las recomendaciones médicas y profesionales que usted reciba del doctor de su niño(a). El propósito de lo provisto en esta página es el proveerle información solamente, y no fue diseñado para diagnosticar o dar tratamiento a un problema u enfermedad de salud. Por favor consulte con el doctor de su niño(a) si tiene cualquier pregunta o preocupación en cuanto a alguna condición médica.

Disclaimer: This information is not intended to substitute or replace the professional medical advice you receive from your child's physician. The content provided on this page is for informational purposes only, and was not designed to diagnose or treat a health problem or disease. Please consult your child's physician with any questions or concerns you may have regarding a medical condition.

Reviewed: 08/2009